Χριστιανέ εργάσου

Τίτλος πρωτοτύπου:Where can one look for wisdom? (1864)
Μετάφραση:

Χριστιανέ εργάσου όσο είναι πρωί,
όσο η δροσιά υπάρχει και ανθίζει η γη.
Εργάσου με αγάπη και με επιμονή,
η νύχτα πλησιάζει, ο Χριστός θα ’ρθει.

Ακόμη μεσημέρι να είσ’ επιμελής,
έρχεται, ναι, σε λίγο η ανάπαυση.
Κάθε στιγμή εργάσου με πίστη και χαρά
η νύχτα πλησιάζει τότε θα ’ν’ αργά.

Μέχρι να δύσει ο ήλιος, εργάσου εις το φως,
πριν έρθει το σκοτάδι κι ο αντίχριστος,
έχε αγάπη σ’ όλους ένθερμη καθαρή,
η νύχτα πλησιάζει, παύει η ζωή.

Κήρυξε εις τα έθνη το λόγο του Θεού,
ύψωσε πάν’ απ’ όλα τ’ όνομα του Χριστού,
κάνε ομολογία τι έκανε σε σε,
πες τους για το σωτήρα, ότι έρχεται.

  • ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΠΑΡΤΙΤΟΥΡΑ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ