Το κήρυγμα του λόγου

Τίτλος πρωτοτύπου:The gospel bells (1877)
Μετάφραση:

Το κήρυγμα του λόγου πανταχού σ’ όλη τη γη
χαρμοσύνως τους ανθρώπους οδηγεί σ’ οδό ζωής.
Τόσο ο Κύριος μας αγάπησε εμάς,
ώστε το μονογενή Του έστειλε εις την γη.

Επωδός
Τι χαρά αντηχεί πανταχού επί της γης.
Ο Χριστός πέθανε κι άνοιξε οδό ζωής.

Το κήρυγμα του λόγου προσκαλεί και συ να ’ρθείς
εις αγίαν ευλογία δωρεάν, χωρίς τιμή.
«Εγώ είμαι το φως και ο άρτος της ζωής,
εάν φάγεις με πίστη πάντα θα ευτυχείς».

Το κήρυγμα του λόγου, προμηνύει στους πολλούς
μέγα κίνδυνο που έχουν απο την αναβολή.
Επίτρεψε σ’ Αυτόν, μη σταθείς εις την οδό,
ούτε πίσω να κοιτάξεις, κοίταξε εις το σταυρό.

Το κήρυγμα του λόγου δυστηχείς αμαρτωλούς
προσκαλεί εις σωτηρία και μεγάλους και μικρούς.
Πιστός και αληθής είν’ ο λόγος του σταυρού,
όλοι να σωθούν καλούνται με το αίμα του Χριστού.

  • ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΠΑΡΤΙΤΟΥΡΑ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ