Μες στον Χριστό

Τίτλος πρωτοτύπου:In Christ alone (2002)
Έτος μετάφρασης:2005

Μες στον Χριστό, είν’ η καρδιά
δύναμη Αυτός, παρηγοριά.
Βράχος γερός και σταθερός
μέσα σε μαύρη θύελλα.
Η αγάπη Του μ’ αγκάλιασε
κι ειρήνη αγνή με γέμισε.
Με τον Χριστό θα πορευτώ,
μες την αγάπη Του θα ζω.

Τη σάρκα ντύθηκε ο Χριστός,
του ουρανού ο Άγιος.
Δικαιοσύνη πρόσφερε
μα απ’ όλους απορρίφθηκε.
Κι όμως επάνω στο σταυρό,
ανέβηκε για να σωθώ.
Ώστε να μην πληρώσω εγώ,
μες απ’ το θάνατό Του ζω.

Να κρύψουν θέλησαν το φως
σε τάφο σκοτεινό, ψυχρό.
Μα είχανε ξεχάσει πως
δεν τον κρατάει ο θάνατος
Και με τη νίκη Του αυτή
δοξάστηκε σ’ όλη τη γη.
Με αγόρασε απ’ τη σκλαβιά
κι είμαι δικός Του τώρα πια.

Οι ενοχές έχουν σβηστεί
κι ο θάνατος δε μ’ απειλεί.
Ο Ιησούς απ’ την αρχή
τα βήματά μου οδηγεί.
Καμιά εξουσία κόλασης
δε με νικά, είμ’ ασφαλής.
Και μέχρι να ’ρθει να Τον δω,
στη δύναμή Του θ’ ακουμπώ.

  • ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΠΑΡΤΙΤΟΥΡΑ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ